首页

搜索 繁体

第198章(2 / 2)

人之间的生日礼物,一定有些不合适吧?

亚夜的手指落在唱片的封面上,有些恍然。

——他也认真听过这些歌词吗?她想问。然后,也在不同的时刻,听着同样的曲调……和她有过同样的心情?比起快乐更加强烈的,不想失去彼此的渴望。

接着,亚夜的嘴角扬起一个弧度。

嗯,不要再问他了,他今天已经不能更难为情了。

也许下次吧。

-----------------------

作者有话说:

《letters》宇多田光

暖かい砂の上を歩き出すよ,

漫步在温暖的沙子上,

悲しい知らせの届かない海辺へ,

向悲伤无法侵及的海边走去,

君がいなくても太阳が昇ると,

就算没有了你 太阳也照常升起,

新しい一日の始まり,

崭新的一天开始了,

今日选んだアミダくじの线が,

今天选择的画鬼脚的线,

どこに続くかは分からない,

不知道能延续到何处,

怠け者な私が毎日働く理由,

懒惰的我每天工作的理由,

ああ 両手に空を 胸に嵐を,

啊 将天空揽入双手 内心狂风骤雨,

ああ 君にお别れを,

啊 带来的是与你的离别,

ああ この海辺に残されていたのは,

啊 留在海边的,

いつも置き手紙,

啊 是一如往常的便条,

ああ 夢の中でも 電話越しでも,

啊 就算在梦中 就算通话了,

ああ 声を闻きたいよ,

啊 好想听见你的声音,

ああ 言葉交わすのが苦手な君は,

啊 不擅于言辞的你,

いつも置き手紙,

是一如往常的便条,

忙しいと連絡たまに忘れちゃうけど,

虽然会因忙碌而不时忘掉联络,

谁にだって一、二度はあること,

谁都有那么一两次这种情况,

今日話した年上の人は,

今天讲话的那个上了年纪的人,

ひとりでも大丈夫だと言う,

对我说就算独自一人也没什么,

いぶかしげな私はまだ考えてる途中,

惊讶之余我在半路上陷入沉思,

ああ 花に名前を 星に愿願いを,

啊 给花儿取名字 对着星星许下愿望,

ああ 私にあなたを,

啊 好想拥有你,

ああ この窓辺に飾られていたのは,

啊 装饰在窗边的,

いつも置き手紙,

是一如往常的便条,

ああ 少しだけでも,

啊 一小会儿也好,

シャツの上でも,

衬衫的一角也好,

ああ 君に触れたいよ,

啊 好想触摸你,

ああ 憶えている最後の一行は,

啊 记忆中最后的一行写着,

「必ず帰るよ」,

“一定会回来的喔”,

ああ 安らぐ场所を 梦に続きを,

啊 在安稳的场所 将梦延续,

ああ 君に「おかえり」を,

啊 对你说“欢迎回家”,

ああ この世界のどこかから私も,

啊 不管身在世界的何处 我也会,

送り続けるよ,

不断的写信给你,

ああ 夢の中でも 電話越しでも,

啊 就算在梦中 就算通话了,

ああ 声を聞きたいよ,

啊 好想听见你的声音,

ああ 言葉交わすのが苦手なら,

热门小说推荐

最近入库小说